vignette made in france
90 Visiteurs connectés

CV de Assistant Traducteur / Traduction, relecture de documents. Transcription de fichiers audio ou vidéo., cherche un emploi de Traducteur, transcripteur, relecteur / emploi.enligne-fr.com

emploi.enligne-fr.com : cv

Emploi de Traducteur, relecteur ou transcripteur pour la paire de langue anglais-français.

Code CV : 5be56ff431958840
Date de dernière connexion : 2018-11-09

Monsieur An... C...
....
80260 Rainneville
France




Situation actuelle:
Secteur d'activité actuel : Traduction juridique, financière
Taille de l'entreprise : 1 à 5 salariés
Fonction actuelle : Assistant Traducteur
Nombre d'années à ce poste : 6 à 10 ans
Nombre de personnes sous mes ordres : 0
Salaire annuel : 0.00 EUR
Expérience Totale : 6 à 10 ans
Disponibilité : Disponibilité immédiate
Poste recherché:
Fonctions: Traduction, relecture de documents. Transcription de fichiers audio ou vidéo., ,
Secteur d'activité: Juridique, financier, sport, immobilier., ,

Type de contrat souhaité: CDI, CDD, CDD Intermittent, Interim, Agent
Temps de travail souhaité: Temps plein, Temps partiel, En alternance, Journalier, Saisonnier, Travail le WE
Salaire Annuel Minimum / Souhaité: 0.00 / 0.00 EUR
Etudes :
Dernier niveau d'etudes validé avec diplome : Bac+3
Dernier diplome : Licence en LLCE anglais
Niveau d'études actuel : Bac+3
Autres Formations :


Mobilité :
Pays : France

Outils / Logiciels / Méthodes maitrisés
SDL Trados Studio 2011 Pack Office

Permis VL, PL, véhicules spéciaux
B

Langues
Français : Langue maternelle
Anglais : Langue de travail
Espagnol : Intermédiaire



CV :

Monsieur An... C
80260 Rainneville
France


Plus de six ans d'expérience dans la traduction pour la paire de langue anglais-français. Je maîtrise parfaitement l'outil SDL Trados (Version 2011) et également le Pack Office. Je fais également de la transcription et de la rédaction.



Lettre de candidature

Monsieur An... C
80260 Rainneville
France

Emploi de Traducteur, relecteur ou transcripteur pour la paire de langue anglais-français.


Je suis traducteur freelance depuis quelques mois. Je me suis établi seul après avoir travaillé six mois au sein d'un cabinet de traduction spécialisé dans les domaines juridique, financier, immobilier.Je suis rigoureux, flexible et soucieux de toujours rendre un travail dans les temps et de manière professionnelle afin de construire une relation de confiance sur le long terme ou à plus court terme.Je suis ouvert au dialogue car le contact humain est la meilleure façon de mener un projet à bien.

Monsieur An... C...


vignette pdfCliquez ici pour récupérer ce CV au format PDF
(Anonyme)

Commandez ce CV en ligne.

Commandez ce CV en ligne.
(1 cv seul)