vignette made in france
250 Visiteurs connectés

Stagiaire Université de Strasbourg Strasbourg sur emploi.enligne-fr.com

emploi.enligne-fr.com : stagiaires

Stage de traduction : français, anglais, russe

Code CV : 5afc5b6e8fb583a4
Date de dernière connexion : 2018-05-16

Mademoiselle An... BE...
...
67380 Lingolsheim
France

Métiers préparés : Traductrice

Ecole: Université de Strasbourg
67081 Strasbourg

Cycle : 1ere année

Dernier niveau d'etudes validé avec diplome : Bac
Dernier diplome :
Niveau d'études actuel : Bac+1
Métiers préparés : Traductrice

Durée du stage : 2 semaines à 2 mois
Début du stage :
2018-06-01 2018-08-10
Temps Plein Oui
Alternance Oui
Mobilité autour de votre lieu d'habitation : Non

Lettre de motivation

Objet : Stage Traduction à partir du mois de juin

Madame, Monsieur,

Venant de finir ma première année de Licence LLCER Anglais, je me permets de proposer ma candidature. En effet, bien que mon parcours universitaire n'en soit qu'à son début, vous pouvez vous attendre à une maîtrise avancée de trois langues (français, anglais et russe), particulièrement en ce qui concerne l'expression et la compréhension écrite.
En cours, il m'a souvent été donné de traduire des textes littéraires ainsi que des articles de presse. En-dehors de mes études je consacre également beaucoup de temps à cet exercice, notamment en traduisant des chansons de l'anglais vers le français et le russe, ainsi que des textes fictifs des sites ArchiveOfOurOwn et Ficbook.net du russe vers le français.
Outre ces compétences rédactionnelles, vous pourrez également compter sur une attitude consciencieuse et une aisance pour le travail en équipe, acquises, entre autres, grâce à trois ans de pratique théâtrale au lycée. Je sais m'investir de tout cœur dans les projets, et ce stage ne serait pas une exception.
En vous remerciant d'avoir pris le temps de lire cette lettre, et dans l'espoir de retours positifs, je vous prie d'accepter mes salutations respectueuses.
Fait le 16/05/2018A Strasbourg

CV

Formations scolaires :
2017 : Baccalauréat littéraire (spécialité théâtre)
2017-2018 : L1 LLCER Anglais (+ suivi de cours de L1 et L1 LLCER Russe, particulièrement en traduction)

Expériences extrascolaires :
2014-2017 : Traductions libres de chansons pour la chaîne YouTube Catimini's Covers (anglais-français et anglais-russe)

Centres d'intérêt :
Chant lyrique (pratique depuis 6 ans au Conservatoire de Strasbourg)
Théâtre/comédie musicale (participation à deux mises en scène de l'association Americans in Alsace en 2014 et 2015)

Divers

Outils / Logiciels / Méthodes maitrisés : Microsoft Word

Permis VL, PL, véhicules spéciaux :

Langues :
Anglais : Courant
Français : Langue maternelle
Russe : Langue maternelle

pdfCliquez ici pour récupérer ce CV au format PDF
(Anonyme)
Achetez un accès à la cv-thèque de stagiaires

Accédez au Cv de ce stagiaire ainsi qu'à l'ensemble de la candidathèque de stagiaires en commandant un accès au pack stagiaires pour une consultation libre pendant la durée de votre choix
(Accès libre à tous les cv complets depuis votre accès client)